Compensare Pentru Semnul Zodiacal
Substabilitatea C Celebrități

Aflați Compatibilitatea Prin Semn Zodiacal

Ghalib a fost întotdeauna îndatorat pentru că a trăit peste posibilitățile sale: Mehr Afshan Farooqi

Într-un interviu acordat indianexpress.com, Farooqi vorbește despre ceea ce a atras-o la Ghalib, provocările cu care s-a confruntat în a descoperi o poveste care este deja puțin cunoscută și ce a câștigat în acest proces.

Cercetările ei extinse au determinat-o să scrie două cărți despre Ghalib.

Mirza Ghalib ocupă o poziţie unică în discursul prezent. Spre deosebire de alți poeți care au câștigat relevanță în trecerea timpului, Ghalib și-a acumulat faima. Poeziile sale plutesc constant prin rețelele de socializare. Patosul străvechi încorporat în cuvintele sale este adaptat continuu pentru a se potrivi mizeriei contemporane. Frecvența cu care se face acest lucru este atât de rapidă și întâmplătoare încât contextul cuvintelor sale se pierde uneori în tranziție. Misterul rezultat din jurul poeziei și vieții sale i-a cimentat din neatenție statutul de fenomen al culturii pop, poate chiar fără ca cineva să-și dea seama cu adevărat de profunzimea viziunii sale.





In carte Ghalib: O sălbăticie la pragul ușii mele , autorul Mehr Afshan Farooqi privește dincolo de acest adjectiv la care poetul a fost redus. Și făcând acest lucru, ea creează o biografie plină de satisfacții folosind scrisorile sale și edițiile timpurii ale lucrărilor sale ca piloni.

Vezi această postare pe Instagram

O postare distribuită de Mirza Ghalib Safar (mirza__ghalib)



Într-un interviu cu indianexpress.com , Farooqi vorbește despre ceea ce a atras-o la Ghalib, provocările cu care s-a confruntat în descoperirea unei povești care nu este deja cunoscută și ce a câștigat în acest proces.

Extrase.



De ce ai vrut să scrii o biografie despre Ghalib?


david duchovny înălțime

Istoria literară este subiectul meu de cercetare. Ghalib a trăit la răscrucea istoriei. S-a născut într-o epocă în care puterea colonială britanică s-a stabilit în multe părți ale Indiei. Tatăl său a fost angajat de raja din Alwar, iar bunicul său matern a fost comandant pentru britanici în Agra. Astfel, a crescut într-o gospodărie eclectică. Ghalib a trăit, de asemenea, pentru a fi martor la rebeliunea din 1857 și la consecințele acesteia. Influența britanică a produs multe schimbări în modul în care literatura a fost percepută și consumată.



M-am inspirat din studiul lui Altaf Husain Hali despre Ghalib, Yadgar-e Ghalib (Memorial lui Ghalib, 1897). Yadgar-e Ghalib al lui Hali este ceva asemănător cu biografia, cu un amestec bun de critică literară sau evaluare a poeziei lui Ghalib. Cartea mea este o abordare holistică a lui Ghalib. Am vrut să examinez întrebări legate de traiectoria lui creativă. De ce a trecut la scris în persană? De ce și-a editat atât de mult Divanul Urdu? Cum era imaginea de sine a lui Ghalib?

Cartea este atât o dovadă a cercetării, cât și a pasiunii. Cât de greu a fost să treci cu asta?



Cartea a fost foarte dificil de scris pentru că aveam atât de mult material. Până la urmă, am decis să scriu două cărți. Lucrez la împachetarea celui de-al doilea. Pe măsură ce mi-am început cercetările, am fost cuprins de întrebări la care trebuiau să li se răspundă. Pentru a găsi răspunsurile, a trebuit să fac mai multe cercetări. Am continuat să sap tot mai adânc. Am descoperit că nu aș putea scrie despre Ghalib doar ca poet urdu, deoarece corpusul său persan este de cinci ori mai mare decât urdu! Persanul meu era ruginit. Chiar și citirea și apoi traducerea complexului indo-persan al lui Ghalib aveau nevoie de o pregătire specială și de muncă asiduă. Tatăl meu Shamsur Rahman Faruqi m-a ajutat cu pasajele dificile. A fost incredibil de răbdător. Mersul înainte și înapoi între engleză, urdu și persană a fost o sarcină destul de mare. Am folosit traducerile mele. Am fost încântat când o propoziție s-a citit bine în engleză.

Există multe moduri de a studia viața și operele unui poet la fel de cunoscut ca Ghalib, spune autorul. (Sursa: Amazon.in)

Care a fost partea cea mai plină de satisfacții a cercetării despre Ghalib?




valoarea netă a Westbrook

Un moment important a fost să țin în mâini manuscrisul lui Ghalib Urdu Divan din 1821 (cunoscut sub numele de Nuskhah-e Hamiddiyah). Manuscrisul dispăruse în 1947 în haosul Partition. A reapărut la un anticariat din Londra în 2015. Persoana care a vrut să-l cumpere l-a adus la Charlottesville pentru ca eu să-l autentific. Într-o altă călătorie de cercetare, am găsit prima ediție a lui Ghalib’s Urdu Divan (1841). În mod similar, cel mai vechi Divan al lui Ghalib din 1816, manuscrisul din mâna lui Ghalib care dispăruse și el, a fost găsit din nou. Am povestit poveștile din cartea mea.

Ai putea găsi o modalitate de a face o biografie corectă a cuiva a cărui personalitate este învăluită în teorii?



Ei bine, există multe moduri de a studia viața și operele unui poet la fel de cunoscut ca Ghalib. Avem lui Ralph Russell și Khurshidul Islam’s Ghalib, Life and Letters (1994); există Ghalib: The Man, The Times (1989) de Pavan Kumar Varma. Există sute de cărți despre Ghalib în urdu. De fapt, o bibliografie despre Ghalib are peste patru sute de pagini. Cea mai mare parte a lucrării se referă la dificultatea de a citi Ghalib. Nu cred că există teorii despre personalitatea lui, cu excepția poveștilor despre rivalitățile sale cu poeții contemporani, în special cu Zauq.

Există speculații că căsătoria lui a fost nefericită, dar aceasta este nefondată. Da, căsătoria lui cu fiica unui Navab nu a adus genul de bogăție și mângâiere la care s-ar fi așteptat. Era mereu îndatorat pentru că trăia peste posibilitățile sale. Dar a devenit faimos și foarte respectat în timpul vieții sale și a avut cel mai mare număr de shagirds sau elevi asociati cu un poet.

La ce lucrezi în acest moment?

În prezent lucrez la a doua mea carte despre Ghalib. Această carte este un comentariu asupra ghazal-urilor selectate din așa-numitele versete respinse ale lui Ghalib. În introducerea mea, intru în dinamica selecției. Am examinat, de asemenea, modul în care sunt aranjate divanele și modul în care ordonarea versurilor într-un ghazal creează un sentiment de unitate a temelor.

Imparte Cu Prietenii Tai:


marchează valoarea netă a lui Hamill